Когда и как празднуют Китайский Новый год
/ И что готовят для привлечения удачи и достатка
Китайский Новый год, также известный как Лунный или Праздник Весны, — крупное событие в Поднебесной и странах Восточной Азии. О том, как в Китае отмечают Новый год по лунному календарю, какие легенды окружают этот феномен и что готовят на праздник — в нашем материале.
Новый год в Китае наступает не по григорианскому, а по древнему китайскому календарю, построенному по фазам Луны. Он начинается с новолуния, которое выпадает на период между 21 января и 20 февраля. Празднество по всей стране длится 15 дней, а завершается фестивалем фонарей, знаменующем полнолуние. Региональные обычаи различаются, но имеют одну и ту же направленность: провожать старый год и приветствовать новый вместе с удачей и процветанием.
Интересный факт
В 2026-м китайский Новый год в знаке Лошади наступит 17 февраля.
Особенности лунного календаря
Древнекитайский лунный календарь был религиозным, династическим и социальным ориентиром. Находки историков с астрономическими записями указывают, что календарь существовал еще в XIV веке до н. э., когда у власти находилась династия Шан. Параметры выстраивались не только в соответствии с фазами Луны, но и с днями равноденствия и солнцестоянием. Календарь использовали для выбора дат земледельческих работ, свадеб, строительства и переездов.
В 1582 году миссионеры-иезуиты привезли в Китай григорианский календарь. Окончательное его утверждение произошло в 1912-м — 1 января официально признали Новым годом. В 1949 году правящая Коммунистическая партия во главе с Мао Цзэдуном запретила праздновать традиционный китайский Новый год. И только в конце XX века лидеры государства пересмотрели этот запрет. Так, в 1996 году в Трудовом кодексе появился утвержденный на государственном уровне Праздник Весны — отпуск или каникулы продолжительностью семь дней.
Интересный факт
Праздник китайского Нового года отмечается более 3000 лет, а его появление связано с несколькими мифами. Но больше прижилась популярная легенда о звере Нянь, который появлялся накануне каждого года, чтобы красть людей и съедать домашний скот. Для отпугивания монстра люди жгли бамбук, зажигали свечи, носили красную одежду, украшали дома красными знаменами и взрывали петарды и фейерверки. Огни, яркий цвет и громкие хлопки и звуки, — теперь это не орудия устрашения, а традиционная символика торжества.
Каждый год соответствует животному согласно зодиакальному циклу в следующем порядке: Крыса, Бык, Тигр, Кролик, Дракон, Змея, Лошадь, Коза, Обезьяна, Петух, Собака, Свинья.
2026-й — год Красной Огненной Лошади, повторяющийся раз в 60 лет и ассоциирующийся с энергией, страстью и свободой.
Китайские новогодние традиции
Основные мероприятия Нового года в Китае включают несколько пунктов.
- Тщательная уборка дома, установка украшений на фасаде и внутри. Наведение порядка символизирует избавление от неудач и подготовку чистого пространства к встрече изобилия. Украшения — фонари, флажки, плакаты и фигуры из бумаги — всегда красные. По китайским традициям этот цвет представляет энергию, удачу, достаток, отгоняет злых духов и все дурное.
- Воссоединение семьи. Где бы ни находились родственники, в канун праздника все китайские жители стремятся попасть в отчий дом, что приводит к бешеной недельной миграции и повышенному пассажиропотоку в этот период.
- Почитание умерших — еще одна обязательная китайская традиция. Некоторые посещают кладбища в определенный день по праздничному графику, другие — ставят при сервировке стола дополнительный комплект посуды и приборов, как символ воссоединения с предками.
Подаркам уделяется большое внимание. Самый распространенный формат — деньги в красных конвертах. Чаще их дарят детям и пожилым людям. Сумма колеблется от нескольких долларов до сотен. В силу суеверий, китайцы отдают предпочтение числам, начинающихся с четных цифр, кроме четверки — китайское слово, обозначающее эту цифру, звучит как «смерть».
От масштабных представлений в городах-миллионниках до частных торжеств в сельских районах — везде встреча Нового года сопровождается фейерверками, ведь это древний способ отпугнуть зло. В полночь во всем Китае запускают миллиарды фейерверков и петард.
Суеверия и табу
Любые действия в период празднования Нового года в Китае совершаются ради привлечения долголетия и удачи и во избежание голода, несчастий и болезней. Все 15 праздничных дней подвергаются строгому планированию, а некоторые дела попадают в список табу. Конечно, благодаря силе суеверий, символике и преемственности поколений.
Нельзя заваривать лечебные травы и принимать лекарства в первый день лунного года — так можно притянуть болезни.
Нельзя подметать или выносить мусор, иначе выносятся счастье и богатство из дома.
К плохим приметам относится каша на завтрак: блюдо ассоциируется с едой бедняков, а начинать бедно новую главу жизни никто не хочет.
Не позволяется стирать, заниматься рукоделием и использовать ножницы, потому как выливание воды считается расточительством богатства, рукоделие — символом труда и кропотливой работы, а ножницы подобны острым губам и языку, призывающим к ссорам.
Традиционные блюда китайского новогоднего застолья
Рыба
Рыбу часто подают на семейный ужин в канун Нового года, поскольку в Китае верят, что продукт приносит процветание и увеличивает достаток. Крайне важно подавать рыбу с хвостом и головой — символы хорошего начала и конца года. Блюдо ставят так, чтобы голова была направлена к уважаемым или старшим родственникам за столом.
Самый популярный способ приготовления — на пару. А вид рыбы зависит от того, какое из благ хотят привлечь.
- Карась. Поскольку первый иероглиф слова «карась» соответствует слову «удача», считается, что эта рыба приносит именно ее.
- Азиатский карп. Первая часть китайского слова «карп» произносится как «подарки». Ожидания соответствующие.
- Сом по-китайски звучит как «годовой излишек».
Курица
Целая куриная тушка служит символом семейного единства и процветания. Птицу чаще готовят не для новогоднего стола, но во время 15-дневного Праздника Весны. Курицу подают целиком, включая голову и ноги. Последние достаются главному кормильцу — так он точно сможет «ухватить» больше богатства для семьи.
Как запечь курицу в духовке целикомПельмени
Поскольку пельмени всегда ассоциировались с деньгами, блюдо занимает важное место в праздничном меню. Заготовки формуют в виде китайского серебряного слитка — валюты, используемой в Императорском Китае. У правильных пельменей будет много складок — символ богатства, а на тарелку продукт выкладывают не по кругу, а в ряд, обозначая движение вперед.
Некоторые прячут в пельмень белую нитку или монету: тот, кому попадется нитка, удивит всех долголетием, а кто найдет монету — разбогатеет.
Легенда гласит: чем больше пельменей вы съедите во время празднования, тем больше денег сможете заработать в Новом году.
Начинка значения не имеет — это может быть свинина, курица, рыбный фарш, креветки в миксе с овощами. Исключение — квашеная капуста, предполагающая трудное и бедное будущее.
Блюдо жарят, запекают и тушат. Но классический вариант приготовления — на пару в специальных бамбуковых пароварках.
От цзяоцзы до пельняняСпринг-роллы
Хрустящие блинчики с начинкой получили свое название именно потому, что их традиционно едят во время Праздника Весны. Это китайское новогоднее блюдо, особенно популярное в восточной части страны.
Начинку из мяса, овощей или фруктов заворачивают в тонкое тесто, а после обжаривают до золотистого цвета. Тарелка спринг-роллов ассоциируется у китайцев с «тонной золота», ведь рулеты выглядят как слитки.
Как приготовить спринг-роллыЛапша долголетия
В Северном Китае лапша может достигать полуметра в длину. Протяженность макаронных изделий в Поднебесной ассоциируется с продолжительностью жизни: чем длиннее — тем лучше. Лапшу нельзя кусать при употреблении и ломать в процессе приготовления — иначе жизнь оборвется.
Дополнительные ингредиенты в блюде имеют символическое значение:
- утка — верность;
- яйца — большая и здоровая семья;
- лобстер — неиссякаемый источник денег;
- креветки — удача и богатство;
- свинина — мир;
- тофу — счастье для всей семьи.
Хот-пот
Бурлящий бульон в подогреваемом чане, в который нужно самому опускать мясо или овощи, — популярное в Азии блюдо для компаний. В Японии оно называется шабу-шабу, в Корее — чонголь. Но сам тип приготовления и формат «горячего горшка» придумали в Китае.
Хот-пот — один из самых социальных обедов: люди, собравшиеся за столом, делят трапезу и вместе готовят еду в общей кастрюле. Немудрено, что такой тип приема пищи распространен во время новогодних праздников, призванных объединять людей и семьи.
Горячий горшок — миниатюрная плитка с бульоном, которую подают с россыпью овощей — дайконом, грибами, лотосом — и ассорти сырого мяса или морепродуктов: креветками, кальмарами, свиными ребрами, грудинкой, тонко нарезанной говяжьей вырезкой.
10 новогодних блюд в КитаеСтир-фрай
Весенний фестиваль в Китае — время для обновления: нужно доесть оставшиеся после зимы овощи, чтобы посадить новые.
Простой микс из сезонных и местных продуктов обжаривают в воке с кунжутным маслом, затем приправляют арахисом и зеленым луком. Каждый ингредиент символизирует желаемые блага: грибы приносят удачу, побеги бамбука олицетворяют долголетие, морские водоросли — богатство.
Стир-фрайСладкие рисовые шарики
Основная закуска фестиваля фонарей, которым завершаются двухнедельные празднования Нового года в Китае. Благодаря круглой форме и тому факту, что шарики чаще всего подают на семейных встречах, десерт стал символом единства.
Готовят угощение из воды и клейкой рисовой муки, обжаривают во фритюре и подают в бульоне или сладком сиропе. В качестве начинок используют тофу, кунжутную пасту, варенье, арахис и другие ингредиенты.
Как празднуют Новый год в ТаиландеПлоды удачи
Особенно почитаемые китайцами фрукты в Новый год — цитрусовые: мандарины, апельсины и помело. Их выбирают не только из-за «денежной» круглой формы и золотистого цвета — символов богатства и солидности, но и благодаря названию фруктов.
Апельсин по-китайски звучит как «успех». А один из способов написания «мандарин» содержит иероглиф удачи.
Особое отношение и к помело: считается, что плод приносит постоянное процветание. И как и в случае с пельменями, кто больше съест — тот больше богатства получит. Само слово «помело» звучит как «иметь».
Как красиво подать фрукты на новогодний столЧто можно сделать?
Пополнить запас мандаринов и апельсинов для привлечения успеха и удачи. А чтобы ощутить атмосферу праздника, можно приготовить стир‑фрай, пельмени и другие традиционные китайские блюда.
Как отмечают Новый год в других странах мира:
Комментарии(0)
Будьте первым, кто оставит комментарий
Хотите прокомментировать?
Зарегистрируйтесь, и вы станете участником сообщества, сможете участвовать в дискуссиях и оставлять отзывы
почитать еще

еда не дома
Где в Москве попробовать оригинальные блюда из капусты
Гастроэксперты признали капусту главным продуктом 2026 года. Хотя это и не один овощ, а много: потому что, согласитесь, кольраби и савойская — это разные вкусы и текстуры. Из капусты готовят множество блюд, часто делают это небанально. Из других преимуществ: относительно невысокая цена, умение ладить с другими ингредиентами и польза. Капуста богата витаминами, хороша для иммунитета и пищеварения. Рассказываем, в какие московские проекты отправиться за капустными блюдами в первую очередь.

еда не дома
10 национальных супов из разных стран мира
Российских туристов за рубежом нередко огорчает скудный выбор супов в меню ресторанов: всего два-три варианта, которые быстро надоедают. Пожалуй, нигде в мире нет такого культа жидких блюд как в России: в большинстве стран суп воспринимают всего лишь как одну из разновидностей горячего. Food.ru собрал 10 лучших супов из разных стран мира.

еда не дома
Гастрономический гид опубликовал мировой рейтинг самой вкусной еды
Итальянская пицца, греческий гирос или японские суши? Пользователи гастрономического онлайн-путеводителя Taste Atlas определили лучшую кухню мира в сезоне 2025/2026. Рассказываем, как формировался рейтинг и какую строчку в международном списке популярности заняли блюда из России.

еда не дома
17 хороших ресторанов в московских аэропортах
В аэропорту мы проводим несколько часов, а если вылет задерживают, то дольше. Так что вопрос, где вкусно поесть, стоит остро. Особенно учитывая, что цены в местных кафе и ресторанах отличаются от заведений в городе. Поэтому не хочется сделать заказ и получить откровенно неудачные блюда. Выбрали рестораны и кафе в столичных аэропортах, где точно накормят вкусно.

еда не дома
Где вкусно и недорого поесть на ВДНХ
Выставка достижений народного хозяйства — это самый крупный комплекс подобного рода в Москве, вместе с парком «Останкино» он занимает площадь более 325 гектаров. Здесь размещено более 50 павильонов. Также тут есть фонтаны, арки, пруды, тематические парки, скульптуры, сувенирные лавки, аттракционы, огромный каток. И, конечно, кафе и рестораны — их несколько десятков. Мы подобрали наиболее интересные.

еда не дома
Где попробовать мезе в Москве
Мезе — это набор закусок или маленьких блюд, который подают в странах Средиземноморья, на Ближнем Востоке, в Северной Африке. Мезе может быть холодным и горячим, из овощей, рыбы, мяса или местных молочных продуктов. Его сервируют самостоятельно или перед подачей основного блюда. Состав мезе варьируется в зависимости от страны: в Греции популярны рыбные варианты, в Турции — из баклажанов, помидоров, сыра. Узнали, где можно попробовать мезе в Москве.

еда не дома
17 вещей, которые должны быть в автомобиле зимой
Российская зима — не всегда продолжительна, но точно непредсказуема. Важно заранее подготовить автомобиль к самому суровому времени года, чтобы снег, ледяной дождь или гололед не застали врасплох. Рассказываем, чем желательно укомплектовать свой автомобиль к зиме.

еда не дома
Откуда в Россию привозят бананы
Жители России давно привыкли к бананам, которые появились в магазинах еще в конце XIX века. Сегодня продукт можно купить в течение всего года по достаточно доступной для экзотических плодов цене. Каждый россиянин ежегодно съедает в среднем 10 кг этой полезной ягоды. Рассказываем, откуда и как она попадает в магазины, а также почему повышает настроение.
















